Gde Sava teče

Specijalno priznanje Turističke organizacije Srbije dobila je jedna od izuzetno popularnih kineskih književnica – Danjan Čen, autorka bestselera „Šangajska princeza“. Ona je naš zvanični turistički ambasador u Kini i marljivo radi na promociji Srbije. Jesenje dane provela je na snimanju promotivnog fima „Gde Sava teče“, koji je premijerno emitovan 2018. godine.

Madam Čen je kao gost Turističke organizacije Srbije već četvrti put u Beogradu. Ona je sa ekipom kineskih snimatelja boravila u Srbiji na snimanju filma koji ima za cilj da privuče i mlade i stare da posete našu zemlju. Produkciju filma finansirala je kineska vlada. Madam Čen je u Kini super-star, a njene knjige imaju milionske tiraže,  a sunarodnici je obožavaju poput  njene litarerne junakinje “Šangajske princeze”. Njene prethodne filmove o srpskim manastirima prvog dana emitovanja na internetu gledalo je i po milion Kineza.

Tito i despot Stefan

– Mnogi mladi Kinezi su već do punoletstva videli stotinak zemalja jer s roditeljima putuju od malena. Mnogi od njih ponosno pokazuju impresivni spisak Unesko lokaliteta koje su videli, pa Srbija može da bude veoma zanimljiva mladim Kinezima jer su neprestano u potrazi za nečim novim. Za razliku od starijih kineskih turista kojima je šoping veoma važan, mladima to nije priroritet. Oni su, za razliku od sredovečnih ljudi, videli većinu poznatih destinacija, pa je Beograd kao stvoren za njih, kaže u razgovoru za BelGuest Danjan Čen.

– Za kineske turiste Srbija je praktično četvrta destinacija, prvo inostranstvo je uvek u Aziji. Sledeće odredište su SAD, a potom slede čuvene evropske prestonice. Vremenom kineski turisti požele da vide nešto drugo i to nalaze u Srbiji.  Josip Broz Tito za brend za starije, a despot Stefan Lazarević je prijemčiv mladim Kinezima,  ističe madam Čen.

– Stariji sve znaju o Jugoslaviji, a kako bih svima objasnila šta se dogodilo, film počinjemo u knjižari gde na mapi SFRJ objašnjavam gledaocima koliko su knjižare izgubile svaki put kada bi se neka republika odvojila. Pronašla sam i čoveka koji je vozio motor u svečanoj pratnji kraj Titovog kovčega, a neke kadrove snimili smo u Muzeju istorije Jugoslavije i sigurna sam da će stariji gledaoci plakati kada to budu gledali.

Put inspirisan Hazarskim rečnikom

– U Kini je moderna umetnost posle pedesetih potpuno nestala, jer smo bili zatvoreni za kulturne uticaje sa strane, ali je sve iz SFRJ bilo dostupno. Kao mala,  videla sam ženski portret Miće Popovića i potpuno sam bila opčinjena njime. Srpska moderna umetnost i književnost je veoma uticala na mene, a sigurno i na mnoge druge kineske intelektualce.

Čen obožava Milorada Pavića. O “Hazarskom rečniku” je napisala knjigu “Hvatač snova” –  sa uputstvom kako čitati našeg pisca. Sa ovom knjigom u rukama mogu se videti mnogi kineski turisti kako šetaju Knez Mihailovom ulicom. Kineska turistička agencije svake godine organizuje seriju putovanja prema Pavićevim mislima.

– Prve godine smo turiste vodili po srpskim manastirima. Ove putovanje počinje u Turskoj, a sledeća ćemo raditi i u Budimpešti, jer samo tako može da se razume srpska istorija . Sve vreme sa turistima su istoričari umetnosti i istoričari koji objašnjavaju kontekst Srbije, jer to nisu obične grupe.

Muževni vitez i Gavrilo Princip

Vitez reda Zmaja i despot, Stefan Lazarević je simbol pravog muškarca i sinonim za Srbiju kojeg će Čen predstaviti svojim sunarodnicima: Moji čitaoci i obožavatelji misle da sam zaljubljena u despota Stefana Lazarevića i nisu daleko od istine, kaže Čen. Beogradska tvrđava je moje omiljeno mesto, a crkva Ružica je moj omiljeni hram kraj kojeg čitam poemu o despotu Stefanu. Ne radimo brzo kao Amerikanci, već putem fotografija kako bi neke delove usporili i dali im na značaju. Danjen Čen se posebno divi Gavrilu Principu čiji poster drži u svojoj kući.

Aleksandra Mikata
Foto: TOS